Меню

Анализ словарной статьи энциклопедического словаря. Примеры словарных статей

Оборудование

  • 1.2. Когнитивный инструментарий компьютерной лингвистики
  • 1.3. Некоторые направления компьютерной лингвистики
  • 1.4. Гипертекстовые технологии представления текста
  • § 2. Прикладные аспекты квантитативной лингвистики
  • 2.1. Проблематика квантитативной лингвистики с теоретической и прикладной точек зрения
  • 2.2. Основные области приложения структурно-вероятностной модели языка
  • 2.3. Авторизация текста: пример экспертизы
  • § 3. Психолингвистика как приложение лингвистики
  • Глава 3 Оптимизация эпистемической функции языка §1. Лексикография
  • 1.1. Из истории словарного дела
  • 1.2. Базовые параметры типологизации словарей
  • 1.3. Основные структурные компоненты словаря
  • 1.4. Основные структурные компоненты (зоны) словарной статьи
  • 1. Временная ось
  • 1.5. Компьютерная лексикография
  • § 2. Терминоведение и терминография
  • 2.1. Исходные понятия
  • 2.2. Важнейшие направления деятельности в терминоведении и терминографии
  • 2.3. Институциональный аспект терминоведения и терминографии
  • 2.4. Лингвистическая терминология как особая терминосистема*
  • 2.5. Миры лингвистической терминологии
  • Термины семиотики19"
  • Термины прагматики
  • Термины теории диалога, термины теории речевой коммуникации
  • Термины логического анализа естественного языка
  • Термины прикладной лингвистики
  • Термины теории речевых актов
  • Термины искусственного интеллекта
  • Термины когнитивной науки
  • 2.6. Лингвистическая терминография
  • § 3. Корпусная лингвистика
  • 3.1. Языковой материал в лингвистическом исследовании
  • 3.2. Исходные понятия корпусной лингвистики
  • 3.3. Требования к корпусу текстов с точки зрения пользователя
  • 3.4. Опыт разработки корпусов текстов
  • 3.5. Заключение
  • Глава 4 Оптимизация функционирования языка как средства передачи информации § 1. Перевод как прикладная лингвистическая дисциплина*
  • 1.1. Лингвистические и нелингвистические аспекты перевода
  • 1.2. Виды перевода
  • 1.3. «Естественный» перевод: лингвистические проблемы
  • 1.4. Машинный перевод
  • § 2. Теория и методика преподавания языка*
  • 2.1. Грамматико-переводной метод в обучении иностранным языкам
  • 2.2. Прямой метод обучения иностранному языку
  • 2.3. Аудиолингвальный и аудиовизуальный методы обучения иностранным языкам
  • 2.4. Коммуникативно-ориентированный подход в обучении иностранным языкам
  • §3. Оптимизация общения с эвм:системы обработки естественного языка
  • §4. Теория и практика информационно-поисковых систем
  • 4.1. Основные понятия информационного поиска
  • 4.2. Типы информационно-поисковых систем
  • 4.3. Информационно-поисковые языки
  • Глава 5 Оптимизация социальной функции языка, функционирование языка как средства воздействия § 1. Лингвистика и функционирование государства
  • § 2. Лингвистические аспекты теории воздействия: языковые механизмы вариативной интерпретации действительности*
  • 2.1. Предмет теории воздействия и ее истоки
  • 2.3. Типология языковых механизмов воздействия на сознание
  • 2.4. Лингвистические аспекты теории аргументации
  • 2.5. Языковые механизмы вариативной интерпретации действительности в аргументации: пример анализа
  • § 3. Механизмы вариативной интерпретации действительности в нейро-лингвистическом программировании
  • 3.1. Нейро-лингвистическое программирование -эффективная практика как теория
  • 3.2. Нлп как психотерапевтический метод
  • 3.3. Постулаты нлп по отношению к языку: взгляд лингвиста
  • 3.4. Роль языковых механизмов вариативной интерпретации действительности в нлп
  • §4. Политическая лингвистика
  • 4.1. Предмет и задачи политической лингвистики
  • 4.2. Методика контент-анализа
  • 4.3. Примеры применения методики контент-анализа
  • 4.4. Методика когнитивного картирования
  • Глава 6 Прикладная и теоретическая лингвистика: проблемы взаимовлияния § 1. Инструментарий прикладной лингвистики в лингвистической теории
  • 1.1. Традиционные проблемы лексической семантики с точки зрения когнитивного подхода*
  • 1.2. Эвристики лингвистической семантики
  • 1.3. Заключение
  • § 2. Рефлексия лингвистической теории в прикладной лингвистике
  • 2.1. Базовые теоретические оппозиции в прикладной лингвистике
  • 2.2. Филологические методы анализа текста как эвристики построения систем искусственного интеллекта*
  • Актуальные проблемы прикладной лингвистики
  • Список сокращений
  • Литература
  • Словарные издания
  • 1.3. Основные структурные компоненты словаря

    Каждый словарь состоит из ряда компонентов, обеспечивающих чи­тателю доступ к содержащейся в нем информации. Первый важнейший компонент - словник словаря. В словник включаются все единицы, которые формируют область описания словаря и являются входами сло­варных статей. Фактически словник задает область описания словаря. Как таковой словник отдельно в словаре обычно не выделяется. Слов­ник может состоять из морфем (для словарей морфем и грамматичес­ких словарей), лексем (например, для толковых словарей), словоформ (для грамматических словарей) и словосочетаний (например, для фра­зеологических словарей, словарей идиом, словарей синтагм). Элемен­тарной единицей словаря являетсясловарная статья - каждый отдельно взятый объект описания словаря и сопоставленные ему словарные ха­рактеристики. Множество словарных статей и формирует основной текст словаря. Отдельный структурный компонент образуют указатели , или индексы . В обычном толковом словаре указатели встречаются доволь­но редко. Совершенно иная ситуация с фразеологическими словарями и словарями идиом. Поскольку базовая форма фразеологических единиц подвержена сильному варьированию - положить зубы на полку и зу­бы на полку положить, греть/нагреть/погреть руки (на чем-л.) и руки греть/нагреть/погреть (на чем-л.) - любой выбранный способ упорядо­чивания словника не обеспечивает легкого поиска. Для облегчения про­цедуры поиска нужной идиомы во фразеологических словарях создаются указатели, которые позволяют находить идиому по любому из ее компо­нентов. Часто указатели включаются и в структуру тезаурусов и двуязыч­ных словарей. Указатели тезауруса дают возможность определить, в какие таксоны входит то или иное слово, а указатели двуязычных словарей от­части выполняют функции обратного словаря по отношению к данному.

    Важной структурной частью лингвистического словаря является спи­сок источников . Для европейской словарной традиции он абсолютно необходим, поскольку использование любых уже опубликованных тек­стовых материалов (в том числе в примерах) требует соответствующего разрешения от держателя авторского права.

    Особой частью словаря можно считать вводную статью , в которой объясняются принципы пользования словарем и содержится информация о структуре словарной статьи. Иногда структура словарной статьи выно­сится в особый раздел словаря. Кроме того, лингвистические словари, как правило, включают в свой состав список условных сокращений и алфавит .

    1.4. Основные структурные компоненты (зоны) словарной статьи

    Базовая единица словаря - словарная статья - состоит из не­скольких зон описания. Каждая зона содержит особый тип словарной информации. Первая зона - лексический вход словарной статьи, вока­була или лемма . Часто в вокабуле указывается ударение. Лексический вход обычно маркируют полужирным выделением. Поэтому в жаргоне лексикографов и редакторов эта зона часто называется - «черное слово». В толковом словаре после лексического входа чаще всего следует зона грамматической информации и зона стилистических помет . В толковых словарях в качестве грамматической информации о слове указывается принадлежность к части речи, характерные грамматические формы (на­пример, для существительных - форма родительного падежа и указание на род). Комплекс стилистических помет дает представление об ограни­чениях на употребление слова: литературный язык vs. диалекты, термин следует зона значения , которая разделяется на отдельные подзоны:

      номер значения;

      дополнительные грамматические и стилистические пометы;

      зона толкования;

      зона примера/иллюстрации;

      зона оттенков значения.

    В толковых словарях словарная статья, как правило, заключается зо­ной фразеологизмов . Поскольку зона фразеологизмов обычно маркируется знаком ромба, на жаргоне лексикографов она называется «заромбовой» зоной.

    Кроме того, для более полного описания слова в некоторых случа­ях приводится этимологическая или историческая информация - зона этимологии .

    На рис. 1 приведена типичная словарная статья Малого академичес­кого словаря [Словарь русского языка 1985-1988].

    Л

    Лексический вход

    ишить , -шу, -шишь;прич. Страд. Прош. Лишенный, -шен, –шена, -шено;соы., перех., кого-чего

    1

    Грамматическая информация

    Толкование

    .
    (несов. Лишать). Оставить без кого-, чего-л., отнять что-л. У кого-л.Лишить свободы.  [Франц .:]Сейчас отец грозился меня выгнать и лишить наследства . Пушкин, Сцены из рыцарских времен [Борис ]скорее лишил бы себя многих удовольствий чем позволил бы себе – показаться в старом мундире на улицах Петербурга . Л.Толстой, Война и мир.Его лишили прогулок и не выпускали даже на больничный двор . Голубева, Мальчик из Уржума.

    2

    Источник примера

    . (обычно в форме прич. страд. прош. ) Не имеющий чего-л., не обладающий чем-л.Грустно смотреть на эту лишенную растительности землю . Л.Толстой, Воскресенье. [Костя ]совершенно был лишен музыкального слуха . Чехов, Три года. [Клим ]был удивлен тем, что Яков оказался лишен каких-либо особых примет . М.Горький, Жизнь Клима Самгина.

    Фразеология

    Лишить жизни умертвить, убить.Лишить слова не дать возможности высказаться на собрании, митинге и т.п.Не лишен чего обладает чем-л. в некоторой или какой-л. степени. [Виктор ]походил на отца, только черты его были меньше и не лишены приятности . Тургенев, Несчастная.

    Рис. 1 Словарная статья глаголалишить

    Каждый тип лингвистического словаря характеризуется своей струк­турой словарной статьи. Так, нормативные и дескриптивные словари от­личаются не только выбором материала, но и его организацией в словаре.

    Нормативный словарь

      Лексический вход (вокабула).

      Стилистическая помета.

      Грамматическая информация.

      Толкование.

      Примеры употребления.

    Дескриптивный словарь

      Лексический вход (вокабула).

      Варианты.

      Помета сферы употребления.

      Грамматическая информация.

      Толкование.

      Примеры употребления.

      Примеры нестандартных употреблений.

      Зона идиоматики (устойчивые сочетания, фразеологизмы).

    Тем самым словарь дескриптивного типа представляет по возмож­ности все особенности употребления слова, а нормативный обращает внимание на литературный стандарт, разделяя лексику на стилистичес­кие области и формируя стандарт литературного языка.

    Совершенно иную структуру словарной статьи имеют частотные словари, словари метафор и эпитетов. Например, в них практически отсутствует зона толкования.

    Несколько размытым понятие словарной статьи оказывается для тезаурусов, поскольку в них отражена иерархия семантических отношений внутри лексики. Если тезаурус представляет собой дерево родо-видовых отношений в чистом виде, то единой словарной статьей можно считать весь текст. По этой причине, как уже отмечалось выше, применительно к структуре тезауруса чаще используется понятие таксона , под которым понимается любая совокупность слов, словосочетаний (и даже морфем), которым сопоставляется единое семантическое описание в терминах дескрипторов тезауруса. Иными словами, таксон - это множество единиц описания, объединенных в группу по единым семантическим основаниям любого уровня абстракции.

    Для таксонов высокого уровня абстракции лучше говорить о иерар­хическом строении словарной статьи. Последняя предстает в тезаурусе как совокупность иерархически упорядоченных терминальных таксонов, формирующих таксоны более высоких уровней.

    Ср. ниже совокупность терминальных таксонов, образующих таксон ВРЕМЯ из Тезауруса русской идиоматики [Баранов, Добровольский 2000]

    ВРЕМЯ

    Тип урока: урок развития речи, 6 класс, 2 часа

    Тема: Составление словарной статьи для лингвистического и энциклопедического словарей.

    Оборудование: раздаточный материал (примеры словарных статей, карточки для игры «Собери словарную статью»), компьютерные презентации учителя и детей. Словарей на уроке нет, чтобы у ребят была возможность самостоятельно выполнить задание. Пословицы, написанные на листках разноцветной бумаги.

    Цели: 1. Формирование начальных знаний о лексикографии, умения создавать словарную статью.

    2. Развитие понятия о научном стиле, умения строить связное высказывание.

    3. Воспитание внимательного отношения к слову, материалу, дающемуся в словарях.

    Ход урока

    1. Приветствие, деление на группы.

    Здравствуйте, ребята. Перед тем, как вы войдёте в класс, я предлагаю каждому выбрать пословицу, которая вам понятна и близка более других. (На столе перед входом в класс лежит четыре группы пословиц, отпечатанных на листах разного цвета)

    Добрые слова лучше мягкого пирога. (желтый цвет)

    Осла узнаешь по ушам, а дурака - по словам. (красный цвет)

    От слова до дела - бабушкина верста. (Верста - чуть больше километра) (синий цвет)

    Слово - серебро, молчание - золото. (зеленый цвет)

    Выбрали пословицы? Сядьте, пожалуйста, за стол, на котором стоит карточка того же цвета, что и ваша пословица.

    2. Постановка целей урока.

    А) Групповая работа

    Составьте группой текст из 3-4 предложений, объясняющий смысл вашей пословицы. (Чтение миниатюр, обсуждение)

    Скажите, пожалуйста, о чём все ваши пословицы? (о словах)

    Б) Запись и разбор предложения.

    Множество очень древних слов и корней хранит язык в своей сокровищнице… (Лев Васильевич Успенский, «Слово о словах»)

    О какой сокровищнице говорит Лев Успенский? (словарный запас, лексикон)

    Где же хранятся эти сокровища, по-вашему? (в словаре)

    Итак, сегодня мы будем говорить о словарях и словарных статьях. Вам предстоит стать авторами словарных статей. У сокровищницы, с которой мы будем работать, есть свои секреты. Попробуем их раскрыть.

    3. Знакомство с предметом изучения.

    А) Учительская презентация «Словари»

    Б) Индивидуальные детские задания.

    Индивидуальное задание: подготовить сообщение (можно с использованием компьютерной презентации) на темы «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля, «Толковый словарь русского языка» С. И. Ожегова, а также сообщение о любом энциклопедическом словаре.

    В) Учительская презентация «Словарная статья»

    Г) Сопоставление словарных статей из лингвистического и энциклопедического словарей.

    ОБЛАКА, скопления взвешенных в атмосфере водяных капель и ледяных кристаллов. О. образуются гл. обр. в тропосфере; их различают по высоте: О. верх. яруса (выше 6 км) - перистые, перисто-слоистые, перисто-кучевые - состоят из ледяных кристаллов; О. ср. яруса (2-6 км) - высоко-слоистые и высоко-кучевые - состоят из мельчайших капель и кристаллов льда; О. ниж. яруса (ниже 2 км) - слоистые, слоисто-кучевые и слоисто-дождевые - состоят преим. из капель. О. возникают в результате конденсации водяного пара, содержащегося в воздухе. Диаметры облачных капель - порядка неск. мкм, содержание жидкой воды в О. - доли грамма или неск. граммов на м³. При укрупнении части капель и кристаллов они выпадают из О. в виде атм. осадков. В стратосфере наблюдаются также перламутровые, а в мезосфере - серебристые О.

    ÓБЛАКО , -а, мн. -á, -óв, ср. 1. Светло-серые клубы, волнистые слои в небе, скопление сгустившихся в атмосфере водяных капель и ледяных кристаллов. Облака плывут по небу. Ветер гонит облака. Кучевые облака. Грозовое, дождевое о. До облаков (перен.: очень высоко). Спуститься с облаков (перен.: от мечтаний обратиться к действительности; ирон.). С облаков упасть или свалиться (перен.: о неожиданном появлении кого-н.; разг.). 2. перен., чего. Сплошная масса каких-н. мелких летучих частиц. О. дыма, пара. // уменьш. облачко, -а, мн. - á, -óв, ср.// прил. облачный, -ая, -ое (к 1 знач.). О. слой.

    Определите, из какого словаря эти статьи, докажите. (1 - энциклопедический словарь, т.к. описывается явление природы, 2 - лингвистический, т.к. описывается слово, единица языка)

    О чём рассказывается в словарной статье энциклопедического словаря? Каков характер сведений, данных в этой статье? (О природе облаков, о месте образования, видах облаков, сведения, данные в статье, носят научный характер: терминология, числовые данные)

    Какие сведения можно почерпнуть из другой словарной статьи? (Лексическое значение слова, грамматические особенности, примеры употребления…)

    Учитель обращает внимание учащихся на стиль словарных статей.

    Д) Игра «Собери словарную статью»

    Каждая группа получает свой набор карточек, на которых разные зоны словарной статьи. Они вперемешку, надо разложить по порядку.

    ВÁЛЕНКИ , -нок, ед. -нок, -нка, м. Зимние мягкие сапоги, свалянные из шерсти. Подшитые в. (с пришитой кожаной или войлочной подошвой). // прил. вáленочный, -ая, -ое.

    ЗОДИÁК , -а, м. (спец.). Пояс неба, по которому Солнце совершает своё видимое годовое движение. Знаки зодиака (обозначение 12 созвездий, через которые проходит зодиак). // прил. зодиакáльный , -ая, -ое.

    ЛИСИ́ЦА , -ы, ж. Хищное млекопитающее сем. псовых с длинным пушистым хвостом, а также мех его. Красная л. // уменьш. лиси́чка , -и, ж.

    ПРИ́ГОРОД , -а, м. Посёлок, населённый пункт, примыкающий к большому городу. Жить в пригороде. // прил. при́городный , -ая, -ое.

    4. Составление словарной статьи для энциклопедического и лингвистического словарей (групповая работа).

    Инструкция.

    I. Составить статью для лингвистического словаря.

    Указать ударение в ед.ч. и мн.ч.

    Определить окончание в родительном падеже ед.ч. и именительном и родительном падежах во мн.ч.

    Дать предложенному слову толкование.

    Привести пример использования данного слова в речи.

    Записать уменьшительную форму, если есть, пример употребления этой формы.

    Записать прилагательное, образованное от данного слова, пример его употребления.

    II. Составить статью для энциклопедического словаря.

    Рассказать о природе предмета (что это?)

    Описать основные свойства (какое это?)

    Перечислить возможные виды.

    Слова для работы по группам.

    1. Цветок - желтый цвет

    2. Овощ - красный цвет

    3. Дерево - синий цвет

    4. Ягода - зеленый цвет

    5. Оформление словарных статей.

    Статьи оформляются на листах А4, могут использоваться иллюстрации в словарной статье для энциклопедии.

    6. Итог урока.

    Помните, как в сказке «Алибаба и сорок разбойников» только тот мог открыть пещеру с сокровищами, кто знал тайное слово? Вот и мы с вами приоткрыли завесу тайны, которая поможет нам приобщиться к сокровищам русского слова. А дома я предлагаю вам составить словарь из 8-10 слов на тему «Новый год». А какой это будет словарь? Решать вам. Возможно, вы объедините особенности двух словарей в одном! Дерзайте!

    Включает около 130 тысяч слов, в том числе и те, что вошли в русский литературный язык в течение последнего десятилетия. Кроме общеупотребительных слов приведены основные термины, используемые в современной науке и технике, а также слова, обозначающие явления и реалии производственной, культурной и общественной жизни.

    Задание

    Большой толковый словарь русского языка / Сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. - СПб.: Норинт, 1998. - 1536 с.

    История создания:

    «Большой толковый словарь русского языка» является универсальным справочником по современному русскому языку. В своих основных чертах он продолжает традиции отечественной академической лексикографии. Словарь соединяет научность с ясной, доходчивой формой изложения. Его основная задача – дать полную характеристику слова (его написания, произношения, происхождения, словоизменения, значения, сферы функционирования, сочетаемости), а также показать исторические, эстетические, символические смысловые нагрузки слова.

    Словарь учитывает интересы широкого круга читателей, в том числе и не имеющих филологической подготовки; он предназначен для всех тех, кто изучает русский язык, кого интересует русская культура.

    Словарь является плодом научных изысканий, в основе которых лежат материалы картотеки словарного отдела Института лингвистических исследований РАН, в которой уже более ста лет ведется работа по сбору данных о словах русского языка.

    Величина словника позволяет полно представить лексический состав русского языка. В словаре содержится лексика всех стилистических пластов и литературных жанров, в которых функционирует русский язык на протяжении всего двадцатого века.

    Основным критерием включения слова в словарь является его фактическое использование в текстах художественной литературы и научно-популярных изданий, публицистике, массовой периодической печати и устной речи. Кроме общеупотребительных слов, в словаре приведена основная терминология современной науки и техники, а также слова, обозначающие явления и реалии производственной, культурной и общественной жизни русского народа. При этом значительные пласты лексики (экономические, исторические, философские, политические понятия, термины науки и искусства) получили в словаре более точные толкования, лишенные идеологической нагрузки. В словарь включены также слова и значения, которые по разным причинам не были представлены в толковых словарях ранее. К словам такого рода относятся: слова, вошедшие в русский литературный язык в течение последних десятилетий; слова, означающие термины и реалии понятийных сфер, связанных с астрологией, парапсихологией, народной медициной, религии и др.; слова, остававшиеся до недавнего времени на границе отдаленной периферии литературного языка (сниженная, жаргонная и бранная лексика).



    Кроме описания основных значений слова, в словаре последовательно истолкованы переносные значения слов, а также устойчивые сочетания слов и фразеологизмы. Это позволяет раскрыть богатые экспрессивные и образные возможности русской лексики.

    Для того чтобы у читателей не возникало досадного желания обратиться к другому справочнику в поисках дополнительных разъяснений, многие словарные статьи сопровождаются краткими энциклопедическими справками. Кроме того, в словарь включены слова, необходимые при описании существенных сторон жизни и быта народов мира и их прошлого. Это слова, обозначающие основные реалии античного мира и других периодов мировой истории и культуры; слова, характеризующие специфику русского быта и культуры разных исторических эпох и т. п. Включены также слова, широко распространенные в художественных текстах конца XIX – начала ХХ века. В словарных статьях, где толкуются понятия фольклорно-этнографического характера, содержатся дополнительные сведения о славянских и специфически русских обрядах, верованиях, фольклорных сюжетах и образах, а также о предметах материальной культуры.

    Иллюстративный фонд словаря содержит пословицы, поговорки, афоризмы, цитаты признанных классиков русской литературы.

    В работе над словарем участвовали специалисты словарного отдела Института лингвистических исследований РАН, преподаватели Санкт-Петербургского государственного университета, Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена и др.(http://gramota.ru/slovari/info/bts/about/)

    Женихóводство,-а; ср. Разг. Пребывание в положении жениха. За время своего жениховодства он был у нас дважды.

    Словарная статья — часть словаря, которая посвящена описанию одной единицы из общего словника. Словарная статья открывается за-головочным словом (морфемой, словосочетанием и т.п.), которое дает-ся в исходной форме и, как правило, имеет ударение. Стилистически окрашенное заголовочное слово сопровождается специальной пометой: разговорное, просторечное, книжное и т.п. Словарная статья может со-держать толкование слова, грамматическую и словообразовательную характеристику слова, сведения о связях заголовочного слова с другими словами лексической системы и т.п. Часто в словарной статье приводятся примеры, демонстрирующие семантические и грамматические особен-ности употребления слова. Иногда словарная статья содержит список научной литературы и источников иллюстративных примеров.

    Словарные статьи в словарях разных типов имеют свои особенности.

    Содержание и объем словарной статьи зависит от задач словарного описания. Некоторые словари посвящены толкованию значений слов: например, в толковом словаре приводится необходимая и достаточная информация о лексическом значении слова. Другие словари не объ-ясняют значение слова, а предоставляют иную информацию о слове: словарь может сообщать о том, сколько раз слово было употреблено в исследуемых текстах, может приводить морфологическую (реже синтаксическую) характеристику слова и т.п.

    Грамматическая (морфологическая и синтаксическая) характери-стика заголовочного слова позволяет определить, к какой части речи относится слово, какие формы словоизменения имеет, отмечает ис-ключения, которые имеет данное слово при образовании форм по грам-матической модели и т.п. Иногда словарная статья включает сведения о сочетаемости слова, содержит примеры сочетаний слова с другими словами языка, вводит ограничения на сочетаемость и т.п.

    Например, словарная статья энциклопедического словаря состоит из заголовочного слова (сло-восочетания) и описания предмета, события или понятия. В статьях энциклопедического словаря нередко используются рисунки, фото-графии, схемы, карты. Как правило, статья завершается списком реко-мендованной литературы по теме. Материал с сайта

    Словарная статья этимологического словаря посвящена отдельному слову или гнезду родственных слов. Вместо заголовочного слова статья может открываться его реконструи-рованной формой (которая сопровождается специальной пометой). По-скольку по вопросу происхождения конкретного слова могут быть раз-ные мнения, словарная статья этимологического словаря, как правило, перечисляет важнейшие точки зрения по вопросу этимологии данного слова, указывая наиболее надежные, с точки зрения автора словаря, эти-мологии. Словарная статья в современных этимологических словарях содержит соответствия из родственных языков, диалектов и ономастики.

    Словарная статья словообразовательного словаря вводится заголо-вочным (производящим) словом, описывает гнездо родственных слов и указывает на способ образования производных слов.

    Достаточно своеобразно устроена словарная статья в словаре же-стов.

    Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

    На этой странице материал по темам:

    • что такое словарная статья сочинение
    • весельчак словарная статья
    • лексическая статья слова
    • характеристика словарной статьи
    • словарная статья о колокольне

    WikiHow работает по принципу вики, а это значит, что многие наши статьи написаны несколькими авторами. При создании этой статьи над ее редактированием и улучшением работали, в том числе анонимно, 20 человек(а).

    Не важно, что вы собираетесь сделать: составить собственный глоссарий, написать словарь, выглядеть убедительно при игре в «дурацкий словарь» или написать определения к словам собственного сочинения – вот вам несколько идей, которые помогут сделать ваши определения максимально точными и ёмкими. Эти шаги подходят для описательного определения того, как термин используется в языке. Примите во внимание, что это довольно трудоемкий процесс, требующий гораздо больше усилий, чем прескриптивное определение, которое предписывает то, как автору нужно использовать данный термин в письменной речи.

    Шаги

      Найдите примеры того, как слово используется. Google (а в особенности Google Books) – это отличный способ поиска цитат. А цитаты в свою очередь доказывают, что это слово активно используется, и отлично показывают, в каком или каких смыслах.

      Изучите, как это слово используется и функционирует в примерах, найденных вами.

      Определите часть речи этого слова в том смысле или смыслах, который или которые вы хотите определить. Помните об этих основных положениях:

      • Существительное: человек, место или предмет: Юта, микроавтобус, луна, зеленщик, январь. К существительным также могут относиться абстрактные понятия, такие, как уверенность или сомнение.
      • Местоимение: слово, которое используется вместо существительного. Он, она, оно, они.
      • Глагол: слово, обозначающее действие. Идти, прыгать, разглагольствовать, жарить, глазеть, обдумывать, торопиться.
      • Прилагательное: слово, описывающее существительное. Красная (шляпа), скорый (поезд), ненадежная (планка).
      • Наречие: слово, которое описывает или преобразует значение глагола или прилагательного. (Он упал и) больно (ударился, затем) медленно (поднялся). (Поезд шел) жутко (медленно).
      • Союз: слово, соединяющее части сложного предложения. В русском языке в этот список входят слова и, или, как, словно, и…и, ни…ни, тоже, зато, чтобы, также, потому что и т.д.
      • Предлог: слово, описывающее положение чего-либо. На, над, под, к, в, у, внутри и т.д.
      • Междометие: эмоциональное восклицание, обычно не имеющее отношения к грамматической структуре предложения. Например: Вау! Эй! Фу! Абракадабра! Ой! Хмм… Ого!
    1. Проведите дальнейшую классификацию в рамках одной части речи. Если вы хотите тщательно разобраться с грамматической функцией этого слова, определите, является ли существительное исчисляемым или неисчисляемым, является ли глагол переходным или непереходным и т.п.

      Выберите один из смыслов слова и подумайте о его значении в данном контексте. Чем проще вы определите это слово, тем лучше, так что постарайтесь представить, что вы пытаетесь объяснить это слово ребенку или человеку, который только учится говорить на вашем языке. Избегайте использования описательных слов, которые окажутся еще сложнее, чем само определяемое слово, если только вы не пытаетесь объяснить попутно и их смысл.

      Исследуйте слово. Какие другие слова кажутся вам похожими на него? Какие слова близки к нему по значению? Какова разница между этим словом и его синонимами? Например, что отличает слово «хрупкий» от «слабый» или «ломкий»?

      Подумайте, какие существуют синонимы (слова со схожим значением) и антонимы (слова с противоположным значением) у определяемого слова. Некоторые из них могут оказаться и в вашей словарной статье, если они туда подходят.

      Опишите определяемое слово. Хотя включение синонимов в определение и является вполне допустимым, такое определение, составленное полностью из синонимов, не может давать исчерпывающей информации о значении слова. Поэтому, приложите все усилия, чтобы определяемое слово описать.

      • Если у слова есть несколько значений, то вам придется определить каждое из них по отдельности.
    2. Для написания определения слова используйте слова, которые будут знакомы человеку, который будет читать это определение впервые, не зная значения определяемого понятия. Сравните:

      • Отвага – храбрость, смелость, дерзость.
      • Отвага – подчеркнутая решимость, сила духа.
    3. Напишите определение слова, придерживаясь типичного словарного стиля. Начать можно с предложений типа «Это слово используется …» или «Оно описывает ситуацию, в которой …», но их лучше убрать из финальной версии вашего определения.

      Напишите определение таким образом, чтобы оно соответствовало определяемой части речи. Определения глаголов сами должны содержать много глаголов, определения существительных – много существительных.

      • Большинство определений глаголов должны начинаться с глагола в неопределенной форме. Например, определение глагола «останавливаться» может выглядеть так: «сделать небольшую паузу или остановиться на время; прервать процесс или какое-то действие и снова начать его позже».
      • Определения существительных лучше тоже начинать с существительных.
    4. Прочитайте свое определение и убедитесь, что оно подходит к определяемому слову и тому значению этого слова, которое вы хотите описать.

      • Почитайте определения из словарей и глоссариев и сделайте себе заметки относительно стиля, в котором они написаны.
      • Посмотрите, как ваше слово определено в других источниках. Синтез уже написанных кем-то ранее определений поможет вам написать свое собственное или поможет вам научиться писать определения слов самостоятельно.
      • Обратите внимание, что мы узнаем значение большинства новых слов при помощи контекста. Вот почему особенно важно найти примеры использования слова в контексте прежде, чем пытаться написать ему определение.
      • Обратите внимание также и на этимологию слова. Иногда именно происхождение слова может пролить свет на его значение.
      • Если вас интересует захватывающая история составления Оксфордского словаря английского языка, то посмотрите вот это Simon Winchester"s lecture .
      • Если вы только еще учитесь писать словарные определения, то стоит начинать со слов с узким специфическим значением, особенно с существительных. Просто сравните количество значений и определений их для таких специфических слов, как «сувенир» или «щебетать» с количеством значений и определений таких широко употребляемых слов, как «низ» или «ток», и вы поймете почему. Начинайте практиковаться сперва с не многозначными, узкоспециальными словами.
      • Иногда определение части речи слова может быть делом довольно непростым. Если вы не до конца уверены, с какой частью речи имеете дело, то лучше свериться со словарем. Если дело совсем плохо, то посмотрите в грамматическом справочнике. В такого рода книгах содержатся около 3000 трудных слов.

      Предупреждения

      • Избегайте определений, рассказывающих о том, чем слово не является, сконцентрируйтесь лучше на том, что оно из себя представляет.
      • Старайтесь избегать кольцевых определений, особенно если вы пишете определение к нескольким словам. При написании определений к словам существует тенденция в конце определения возвращаться к определяемому или к однокоренному слову. Вполне приемлемым может быть определение наречия при помощи однокоренного прилагательного (например: странно – странным образом), но такого типа определение предполагает, что прилагательное «странный» уже определено или заранее известно. В общем, лучше избегать использования однокоренных с определяемым слов в определении.
      • Если вы решили включить в свою словарную статью информацию о происхождении слова, то убедитесь сначала, что вы хорошо изучили вопрос. У некоторых слов существует по несколько «народных» версий происхождения. Обычно эти теории не имеют под собой никакого основания и передаются из уст в уста без какого-либо адекватного подтверждения. Проведите свое собственное исследование и адекватно оцените, можно ли доверять вашим источникам.
      • Части речи, перечисленные выше, являются основными и общими для большинства европейских языков. Другие языки могут иметь другие части речи, а некоторые ученые выделяют дополнительные части речи и в европейских языках.