Меню

Русско американские актеры. Русские корни Голливуда

Обслуживание автомобиля

Много ли звезд Голливуда с русскими корнями вам известно? Конечно же, все мы знаем Миллу Йовович, кто-то слышал о Натали Вуд и Питере Устинове. Но это еще не все! Список голливудских звезд, в родословной которых есть предки из России, гораздо больше.

Хелен Миррен Обладательница премии «Оскар», «Золотого Глобуса» и десятка других престижных наград, интеллектуальный секс-символ 70-х и актриса, сыгравшая сразу двух английских королев по имени Елизавета (в сериале и в фильме), Хелен Миррен является британской подданной. А вот ее дед Петр Миронов был русским. Да еще и аристократом. Полковник царской армии, он бежал от революции в Англию и перевез туда всю семью. В Британии его сын Василий Миронов поменял свое имя на усредненно британское Бэзил Миррен, а внучка, урожденная Елена Васильевна Миронова, с легкой руки отца превратилась в Хелен Миррен. Актриса своими аристократическими корнями очень гордится, но знает русский язык только на уровне общих фраз. Харрисон Форд Родители будущей звезды Голливуда родились и жили в Америке. А вот бабушка Харрисона Форда Анна Лифшуц и его дед Гарри Нидельман были по национальности евреями и родились в городе Минске, который тогда входил в состав Российской империи. В 1907 году они из-за революции эмигрировали в Нью-Йорк, где и познакомились. Кстати, в родословной Харрисона Форда есть не только русско-еврейские предки, но и ирландские. И на вопрос о своих корнях знаменитый актер частенько отвечает: «Как человек я скорее ирландец. Как актер - я еврей». Вупи Голдберг Вот уж кого не заподозришь в наличии русских корней, так это темнокожую актрису Вупи Голдберг, обладательницу премии «Оскар» за роль экстрасенса Оды Мэй Браун в фильме «Привидение». А меж тем она может похвастаться тем, что ее прабабушка по материнской линии была коренной одесситкой, проживавшей в царской России. Сама Вупи, родившаяся в Нью-Йорке, решила оставить фамилию матери – Голдберг – в память о своих еврейско-русских корнях. Леонардо ДиКаприо Любимый актер Мартина Скорсезе и одна из самых ярких звезд на современном голливудском небосклоне, Леонардо ДиКаприо имеет не только итальянские и американские, но и немецкие, и русские корни. Его бабушку зовут Елизавета Смирнова. После революции родители перевезли маленькую Лизу из возникшего на руинах Российской империи СССР в Германию, где девочка выросла и вышла замуж за коммерсанта. Их дочь, мать будущего актера, обосновалась в США. Когда Лео стал богатым и знаменитым, он уговаривал бабушку переехать к нему в Америку, но она наотрез отказалась. Натали Портман Родители актрисы родом из Кишинева, но еще до рождения дочери они переехали в Иерусалим. Именно в Израиле и появилась на свет маленькая Натали. А когда девочке исполнилось три года, семья в поисках лучшей жизни перебралась в США, где Натали с отличием закончила школу, поступила в Гарвард и стала знаменитой актрисой, сыграв в оскароносном фильме Даррена Аронофски «Черный лебедь», а также в картинах «Леон», «V» значит Вендетта», трилогии «Звездные воины» и многих других. Стивен Сигал У героя боевиков 90-х годов Стивена Сигала в роду есть ирландские, еврейские, монгольские и русские предки. Кто бы мог подумать? Ведь будущий актер родился в обычной американской семье. Но, оказывается, семья его дедушки по отцовской линии эмигрировала в Америку из Санкт-Петербурга, когда он был еще ребенком. Сам Стивен Сигал гордится своими корнями и в одном из интервью сказал, что он русский по духу, кроме того, его жена свободно говорит по-русски, и среди русских, живущих в США, у него много близких друзей. Вайнона Райдер Настоящее имя звезды фильма «Дракула» Вайнона Лаура Хоровитц. Но и это, можно сказать, псевдоним. Фамилия предков актрисы - Томчины. Когда ее дед с семьей сбежал из России, таможенные власти США что-то напутали в бумагах и записали их под фамилией каких-то эмигрантов Хоровитцев. Так что, если бы не эта ошибка, мир мог бы узнать актрису под именем Вайнона Томчина. Сильвестр Сталлоне Сильвестр Сталлоне, живая легенда Голливуда, пачками убивавший «плохих русских» в своих фильмах, сам наполовину сицилиец, наполовину еврей русского происхождения. Его прабабка по материнской линии Роза Лейбович была наследницей богатого еврейского рода, проживавшего в то время в дореволюционной Одессе, входившей тогда в состав Российской империи. Сам Сильвестр очень гордится своими корнями и с удовольствием рассказывает в интервью, что прабабушка была очень обеспеченной, носила дорогие украшения, практически не разговаривала на английском языке и никогда не работала, а только воспитывала сыновей. Гвинет Пэлтроу Знаменитую кинодиву Гвинет Пэлтроу тоже можно записать в ряды наших соотечественников. Ее отец происходит из хорошо известного рода раввинов Палтровичей, проживавших до революции в России. Переехав в США, они внесли незначительные изменения в написание своей фамилии, чтобы она звучала по-американски, так и получилось Пэлтроу. Сама Гвинет не забывает о своих корнях и считает, что «Русские – изумительный народ. Это честь - быть даже малой частью такой нации». Дастин Хоффман Известный голливудский актер Дастин Хоффман, двукратный лауреат премии «Оскар» за роли в фильмах «Человек дождя» и «Крамер против Крамера», звезда «Тутси», «Выпускник», «Вердикт за деньги», хоть и родился в США, не скрывает того факта, что его родители родом из Киева, который входил в состав СССР. Они эмигрировали из Советского Союза в Америку в 20-е годы прошлого века, после того как большевики расстреляли бабушку и дедушку артиста.Натали Вуд. Ее настоящее имя - Наталья Захаренко, а ее родители были эмигрантами из России. Натали прекрасно говорила и на английском, и на русском языках и считала себя «очень русской».

Николь Шерзингер

Отец Николь Шерзингер - филиппинец, а ее мама - наполовину гавайка, наполовину русская по женской линии.

Надо сказать, родители девочки отдали дань ее происхождению, и поэтому полное имя певицы звучит так: Николь Эликолани Прасковья Шерзингер.

Стивен Спилберг

Оба дедушки режиссера Стивена Спилберга родом из России. А муж его сестры Сьюзан - дальний родственник Бориса Пастернака.

Милла Йовович

Супермодель и актриса Милла Йовович родилась в Киеве. Ее мать, Галина Логинова, была известной актрисой, а отец - доктором из Югославии. Первые пять лет жизни Йовович провела в СССР и до сих пор прекрасно говорит по-русски.

Мила Кунис

Милена Марковна Кунис родилась в Черновцах. Когда она была еще маленькой, родители иммигрировали в США.

Антон Ельчин

Он родился в Санкт-Петербурге, а когда ему было полгода, родители, профессиональные фигуристы, перебрались в Лос-Анджелес.

Майкл Дуглас и его отец Кирк

Голливудские актеры Майкл Дуглас и его отец Кирк тоже имеют русские корни. Настоящее имя Кирка - Иссур Даниелович-Демский. Его отец, соответственно дед Майкла, Хершел Даниелович, уехал из России, чтобы избежать службы в армии и участия в русско-японской войне.

Лив Тайлер

Актрисе Лив Тайлер о русских корнях известно не так уж много. Бабушка Лив имела русские и индейские корни. Но актриса никогда не интересовалась, кто конкретно был из России - прабабушка или прадедушка. Но русские корни знаменитости дали о себе знать, ведь недаром же именно Тайлер исполнила роль Татьяны Лариной в голливудской экранизации «Евгения Онегина».

Дэвид Духовны

Отец Дэвида Духовны – русский еврей. Его звали Амрам Духовный. Переехав в США он сменил фамилию на Дуковны, чтобы американцам было проще ее произносить. Однако его сын Дэвид вернул букву «х» обратно, придав своей фамилии исходное звучание.

Питер Фальк

Мать Питера Фалька, получившего мировую известность после сериала «Коломбо», - русская по происхождению, а в его отце смесь польской, венгерской и чешской крови.

Питер Устинов

Исполнитель роли Эркюля Пуаро, Питер Устинов, родился в Лондоне в 1921 году в семье выходцев из России. Его первое выступление на сцене состоялось в 17-летнем возрасте. После этого Устинов стал широко известен в Великобритании и в мире своими режиссерскими и актерскими работами в кино, театре и на телевидении.

Шон Пенн

Родители его отца, Лео Пенна, были еврейскими иммигрантами из Литвы и России, приехавшими в США в начале 1900-х годов. Мать Шона католичка, итальянского и ирландского происхождения.

Марчелло Мастроянни

Знаменитый итальянец Марчелло Мастроянни тоже оказался «немного русским». Его мать Ида Идельсон родилась в Минске. Еще до революции она с родителями перебралась в Германию, а потом и в Италию. Секрет своего происхождения женщина хранила долгие годы, опасаясь фашистских репрессий, и только перед смертью решилась рассказать правду сестре своего мужа.

Роберт Дауни-младший в Москве. Фото: РИА Новости

Не секрет, что у многих актеров Голливуда есть русские и украинские корни. Дед Элен Миррен служил в Имераторской армии России, прежде чем его сослали после революции 1917 года. Бабушка Леонардо Ди Каприо родилась в Советском Союзе. Даже прабабушка Веро Гольдберга жила в царской России. Издание «Russia beyond the headlines » нашло записи семи знаменитостей Голливуда, которые очень хорошо говорят по-русски.

1. Оксфордский стиль Кейт Бекинсейл

Прежде чем получить роль в фильме Underworld , актриса Кейт Бекинсейл изучила французскую и российскую литературу в колледже Оксфордского университета. Она говорит не только по-французски и по-русски, но и на немецком языке.

Она добавила, что русский язык — очень сложный. Он становится сложнее с каждым уровнем, и что это «на самом деле несправедливо, потому что, когда вы глубже изучаете французский, он становится легче, но русский — труднее, грамматика очень сложная».

Кейт даже учила американского телеведущего Стивена Кольбера нескольким фразам на русском языке, в том числе «Нет, я не дам вам пароль для Wi-Fi», «Путин, пожалуйста, надень рубашку» и «До свидания!».

Во время пресс-конференции в Москве она даже ответила на вопросы по-русски!

«Я всегда любила Россию, я люблю литературу, — сказала она. — Я люблю Анну Ахматову, Александра Блока. Весь год мы изучали Федора Достоевского. Я очень люблю Антона Чехова, он, наверное, мой любимый … ».

2. Мила Кунис говорит по-русски со своими родителями

Мила родилась в Украине. В возрасте семи лет она с семьей переехала в Соединенные Штаты, но продолжала говорить по-русски дома. В интервью российским СМИ она объяснила, что перестала изучать русский язык после первого класса. Таким образом, она не знает, как писать по-русски, немного читает, но хорошо разговаривает.

В 2011 году, когда она приехала в Москву вместе с Джастином Тимберлейком, чтобы продвигать свой фильм «Секс по дружбе» , то даже вступила в спор с журналистом о роли Джастина. Джастин был, мягко говоря, удивлен!

«Мне это не нравится!», — сказал Джастин, вероятно, потому, что не ожидал, что Мила сможет говорить по-русски.

3. Ральф Файнс снялся в русском фильме

Британский актер, который известен по фильму «Список Шиндлера», также изучал русский язык для съемок последнего фильма Веры Глаголевой «Две женщины», основанный на знаменитой пьесе Ивана Тургенева «Месяц в деревне». И да, Файнс играет в фильме россиянина.

В интервью RT UK в 2016 году он сказал, что изучать русский язык «чрезвычайно тяжело», но он хотел получить опыт работы с другим языком, который отличается от его родного.

Он также сказал, что много лет интересовался российской культурой и чувствовал себя в России комфортно.

Файнс часто посещает Россию. Презентуя фильм «Призрак» в Москве, он выступил с речью на русском языке. Впечатляет то, что у него почти не было ошибок!

«Добрый вечер, дамы и господа, — начал он. — Я очень рад быть здесь с моими коллегами. Дэвид Баутиста, я немного боюсь тебя, Дэвид! И прекрасная Наоми Харрис!».

«Английский писатель Ян Флеминг написал книгу «Из России с любовью» . В этой книге они отправили красивую женщину, чтобы соблазнить Джеймса Бонда. Мы пришли сюда, чтобы не соблазнять вас, а только развлечь. И, конечно же, мы с любовью пришли в Россию».

4. Милла Йовович хочет купить салат Оливье и торт Наполеон

Голливудская актриса Милла Йовович родилась в Киеве — столице Украины. Ее мать — русская, а отец родом из Сербии. Семья покинула Советский Союз, когда ей было 5 лет, так она оказалась в Соединенных Штатах. Но Милла время от времени очаровывает российскую аудиторию, говоря по-русски во время своих визитов в страну.

«Конечно, я хочу поехать в российский магазин, купить салат Оливье, купить торт Наполеон», — сказала однажды Милла российским СМИ. «Да, Наполеон лучший!», — согласился ее муж. — Пельмени, вареники, борщ, сметана».

Однажды она даже снялась в русскоязычной роли в фильме «Счастливая беда» .

Просто послушайте ее, говорящую по-русски во время эпизода российского радиошоу Europa Plus ! Это, должно быть, самая простая работа для переводчика.

«Я понимаю [русский] юмор, я думаю, что он лучший в мире, — сказала Мила. — И, конечно, мне нравятся [русские] пельмени, джемы».

5. Эли Рот изучал русский язык в школе

Американский актер и продюсер Эли Рот имеет русских предков и несколько лет изучал русский язык в школе. В 2010 году он даже рекламировал свой фильм на русском языке.

«Привет, я Эли Рот. Я продюсер фильма «Последнее изгнание дьявола» , поэтому я говорю по-русски. Кто знал? Когда я жил в Бостоне, я учился в школе и хотел говорить по-русски. Я не знаю почему. 20 лет назад я был в Ленинграде, извините, в Санкт-Петербурге, а также в Москве. И теперь я здесь с фильмом «Последнее изгнание дьявола» .

6. Роберт Дауни-младший изучал русский язык в течение 2 часов

У Железного Человека нет русских корней, но презентуя «Мстителей» в Москве в 2012 году, он говорил по-русски более или менее сносно.

«Добрый вечер, дамы и господа, российские знаменитости и дети. От имени всех нас мы любим Россию. Большое спасибо!».

По словам организаторов, он выучил свое выступление за 2 часа: он начал в 13:00, а в 15:00 он свободно говорил эти слова по-русски.

7. Джаред Лето не играет с русским

Американский актер и лидер группы Thirty Seconds to Mars изучал русский язык для роли в The Lord of War , где он снимался вместе с Николасом Кейджем. Приятно слышать, как он ругается по-русски, иногда даже разговаривая с американскими СМИ. «Ну, ты стоишь, как даб?» («Почему ты стоишь как дуб?») однажды ответил Джаред, когда журналист попросил его что-то сказать по-русски.

Как и многие другие американцы, он считает русский язык «очень-очень сложным».

«Русский язык — это язык, который нужно уважать, — сказал он однажды. — С ним нельзя играть. Это очень сложно…».

Натали Вуд признана одной из самых значительных актрис классического Голливуда, однако настоящее имя звезды - Наталья Захаренко, а ее родители - выходцы из России. Хотя Натали родилась в Сан-Франциско, она никогда не забывала о своем происхождении. Актриса блестяще владела языком своих предков и не раз говорила, что в душе чувствует себя "очень русской".

На самом деле, если присмотреться к Голливуду поближе, окажется, что там еще много необыкновенно талантливых и знаменитых личностей с русскими корнями. В подтверждение этому представляем вашему вниманию 14 самых ярких примеров.

Гвинет Пэлтроу

Актрису можно смело считать нашей соотечественницей - отец Гвинет вышел из русского рода Палтровичей. После переезда в США представители семейства немного подкорректировали фамилию, чтобы она звучала по-американски, - в итоге получилось Пэлтроу. Как и Натали Вуд, Гвинет родилась в Штатах и помнит о своем происхождении. Актриса всегда отзывается с большим уважением о русском народе.

Майкл Дуглас

Майкл Дуглас тоже имеет русские корни. Родной дедушка актера жил в России и носил фамилию Даниелович-Демский. Он покинул страну, чтобы избежать службы в армии и участия в Русско-японской войне. Отец Майкла, будучи уже полноправным гражданином Соединенных Штатов, решил не выделяться из толпы и упростил свое имя: из Иссура Даниеловича-Демского он "переквалифицировался" в Кирка Дугласа.

Мила Кунис

Мила родилась в украинском городе Черновцы, тогда ее звали Милена Марковна Кунис. Родители актрисы эмигрировали в Америку в поисках лучшей жизни, когда ей было всего семь лет. Первые годы в США стали для девочки настоящим испытанием, ведь она не знала ни единого слова по-английски. Разумеется, сейчас Мила в совершенстве владеет этим языком, но с родителями и дочерью говорит по-русски. Актриса признается, что хотя она и провела всю жизнь в Америке, русский язык для нее все равно самый красивый и родной.

Вайнона Райдер

При рождении Вайнона получила фамилию Хоровитц, однако она не является настоящей. В действительности исполнительницу должны были назвать Вайноной Томчиной. Дело в том, что бабушка и дедушка звезды при переезде из России в Америку стали жертвами случайной ошибки эмиграционной службы. Сотрудники перепутали фамилию родственников Вайноны с фамилией других эмигрантов, и в результате они въехали в Соединенные Штаты не Томчиными, а Хоровитцами.

Харрисон Форд

Предки знаменитого "Индианы Джонса" происходят из Минска, который прежде принадлежал Российской империи. Бабушка Харрисона Форда покинула страну в начале XX века. Анна Лифшиц перебралась в Нью-Йорк, где и родила мать актера - Дору. Форд считает, что знать свои корни очень важно, поэтому однажды даже задался целью найти своих заокеанских родственников. Он также приезжал в Россию во время съемок фильма "К-19", в котором играл капитана подводной лодки Алексея Вострикова. После Форд признался, что заметил у окружающих людей те же черты, что были у его бабушки и дедушки.

Николь Шерзингер

Глядя на смуглую Николь, сложно поверить, что в ее жилах течет русская кровь, тем не менее это так. Отец певицы родом с Филиппин, а вот мать имеет гавайско-русские корни (бабушка исполнительницы родилась во Владивостоке). Надо признать, родители воздали должное происхождению дочери, дав ей имя Николь Прасковья Эликолани Валиенте Шерзингер. Что касается самой певицы, то она часто говорит, что в большей степени ощущает себя русской.

Дэвид Духовны

Звезда "Секретных материалов" - Дэвид Духовны - эмигрант во втором поколении. Предки актера являются русскими евреями. Его дед Мойше Духовный перебрался в США из Украины, и у него остались родственники в России. Раньше Дэвид гордился своим происхождением и с удовольствием говорил о родине своих предков, однако после 2014 года он кардинально изменил позицию. Актер заявил, что до событий на Украине считал себя русским, а теперь понял, что всегда был украинцем. "Никогда не поздно измениться", - заключил Духовны в одном из интервью.

Милла Йовович

Милла Йовович - американская актриса с русско-сербскими корнями. Она родилась в Киеве, но ее мать Галина Логинова - русская, а отец Богич Йовович - выходец из Черногории. Первые пять лет жизни Милла провела в СССР, а потом с семьей переехала в Англию. Сейчас актриса живет в США, но не забывает о том, кем были ее предки. Милла говорит, что силой воли она обязана своим корням. Примечательно, что она до сих пор прекрасно владеет русским.

Сильвестр Сталлоне

Американский актер Сильвестр Сталлоне имеет отношение не только к итальянцам, но и к русским евреям. Его бабушка и дедушка родились в Одессе, в дореволюционной России, а в 1888 году эмигрировали в Вашингтон. Чарльз и Роза Лейбофиш наверняка и представить себе не могли, что их внук однажды станет звездой Голливуда. Впрочем, они наверняка гордились бы Сильвестром, как и он теперь своим происхождением. Сталлоне утверждает, что ему нравится русский народ и его сильный дух.

Натали Портман

Родители этой исполнительницы - молдавские евреи. Авнер и Шелли родом из Кишинева, однако еще до того, как на свет появилась Натали, они перебрались в Иерусалим. Когда девочке исполнилось три года, семья в очередной раз сменила место жительства. Родители Портман переехали в США, где впоследствии их дочь стала знаменитой. Кстати, настоящая фамилия Натали звучит несколько иначе - Хершлаг.

Леонардо Ди Каприо

Бабушку Леонардо Ди Каприо звали Елизавета Смирнова. Она родилась в России, но во времена образования СССР родители вывезли ее в Германию. Там она вышла замуж, а ее дочь затем переехала в Соединенные Штаты. Интересно, что Леонардо, уже будучи знаменитым, приезжал в Россию и в разговоре с Владимиром Путиным заявил, что его дед тоже был русским. Таким образом, актер является русским не на четверть, как все считали, а наполовину.

Хелен Миррен

Эту оскароносную голливудскую актрису знают во всех уголках мира благодаря роли Елизаветы II из кинофильма "Королева", однако не многим зрителям известно, что Хелен Миррен вышла из семьи русского аристократа, а ее настоящее имя - Елена Миронова. Родители Хелен эмигрировали в Великобританию после прихода к власти большевиков. На родину они так и не вернулись, поскольку отец актрисы Петр Васильевич был убежденным приверженцем монархии и не смог смириться с падением царского режима. Только после шестидесяти лет Хелен Миррен приехала в Россию, чтобы посмотреть на поместье отца в Смоленской области и отыскать своих родственников.

Стивен Спилберг

Создатель серии фильмов о приключениях Индианы Джонса происходит из рода польских и русских евреев. Бабушка и дедушка режиссера - Самюэль Спилберг и Ребекка Чечвик - родом из России, а отец его матери Филипп Поснер - из Украины. Примечательно, что супруг сестры Стивена Сьюзен - дальний родственник поэта Бориса Пастернака. Спилберг, как и многие знаменитости из нашего обзора, очень гордится своим происхождением. Режиссер не раз признавался в интервью, что считает себя русским.

Антон Ельчин

Антон Ельчин (на главном фото) появился на свет в Санкт-Петербурге, а когда ему было полгода, вместе с родителями, профессиональными фигуристами, отправился в США. При жизни этот актер только начал завоевывать Голливуд и наверняка добился бы больших успехов в карьере, если бы его жизнь в 2016 году не унес несчастный случай. Антона похоронили на кладбище Hollywood Forever, где покоятся все люди, связанные с голливудской киноиндустрией.

Натали прекрасно говорила и по-английски, и по-русски и считала себя «очень русской».

Интересно, что звезд с русскими (или по крайней мере славянскими) корнями в Голливуде много. Вот еще 14 примеров, подтверждающих это.

Леонардо Ди Каприо

Бабушку Леонардо Ди Каприо звали Елизавета Смирнова. После революции родители вывезли маленькую Лизу в Германию. Она, в свою очередь, потом переехала в США.

Николь Шерзингер

Отец жгучей брюнетки Николь Шерзингер - филиппинец, а мама - наполовину гавайка, наполовину русская по женской линии.

Надо сказать, родители девочки отдали дань ее происхождению, и поэтому полное имя певицы звучит так - Николь Эликолани Прасковья Шерзингер.

Майкл Дуглас

Родной дедушка Майкла Дугласа в свое время эмигрировал из России с целью избежать участия в русско-японской войне. Его фамилия звучала как Даниелович-Демский, но отец Майкла (известный актер Кирк Дуглас) предпочел не выделяться из толпы со столь сложной фамилией и стал просто Дугласом.

Гвинет Пэлтроу

Фамилия еще одной голливудской звезды была изменена. Отец Гвинет Пэлтроу был потомком рода Палтрович из России, которые проживали в Минске. Уехав в Америку, они слегка поменяли фамилию - получилось Пэлтроу.

Сама актриса с гордостью говорит о том, что принадлежит к такой удивительной нации, как русские.

Дэвид Духовны

Звезда «Секретных материалов» - русский по отцу. Его отца звали Амрам Духовный. В свое время тот поменял букву «х» в своей фамилии на «к» - чтобы американцам было проще произносить ее. Однако Дэвид вернул букву на законное место.

Стивен Спилберг

Оба дедушки режиссера Стивена Спилберга родом из России. А муж его сестры Сьюзан - дальний родственник Бориса Пастернака.

Сильвестр Сталлоне

Могла ли скромная еврейская девушка Роза Рабинович, родившаяся в дореволюционной России в Одессе, представить, что ее правнук станет мировой знаменитостью и что его будут звать Сильвестр Сталлоне? Может, и не могла, но случилось именно так.

Вайнона Райдер

Актриса - урожденная Вайнона Лаура Хоровитц. Но и эта ее фамилия не настоящая. По-настоящему ее могли бы звать Вайнона Томчина. Семья ее отца Майкла сбежала из России, а эмиграционные службы США странным образом перепутали их фамилию с фамилией других эмигрантов.

Получилось, что из России они уехали Томчиными, а в Америку въехали Хоровитцами.

Милла Йовович

Супермодель и актриса Милла Йовович родилась в Киеве. Ее мать, Галина Логинова, была известной актрисой, а отец - доктором из Югославии. Первые пять лет жизни Йовович провела в СССР и до сих пор прекрасно говорит по-русски.

Натали Портман

Родители оскароносной актрисы - евреи из Молдавии. Они перебрались из Кишинева в Израиль, а оттуда эмигрировали а Америку. Настоящая фамили Натали - Хершлаг.

Харрисон Форд

Мать Харрисона Форда звали Дорой Нидельман. Ее мама Анна, бабушка Форда, уехала из Минска в 1907 году. Одно время Форд с помощью общественных организаций занимался поиском прапрадедов и дальних родственников, которые живут на территории бывшего СССР.

Едва ли не половина зарубежных знаменитостей может найти у себя в родословной русских.

Бабушку Леонардо Ди Каприо зовут Елизавета Смирнова. После революции родители вывезли маленькую Лизу из новоиспечённого СССР в Германию, где она подросла и вышла замуж за коммерсанта. А их дочь, мать Лео, обосновалась в США.

Несмотря на то что 85-летняя родственница голливудской звезды покинула страну будучи ребенком, русский язык она до конца не забыла. Совсем недавно Елизавета Смирнова появилась в компании своего известного внука на фестивале российского кино в Лос-Анджелесе, где после показа культового фильма Сергея Эйзенштейна «Броненосец «Потемкин» первый заместитель министра культуры РФ Денис Молчанов вручил Ди Каприо награду за выдающийся вклад в развитие мирового кинематографа.

Когда знаменитый внук русской бабушки Лизы находился в Петербурге и участвовал в Международном форуме по проблемам сохранения популяции тигра на земле, ему удалось пообщаться с премьер-министром страны Владимиром Путиным. Коснулась беседа и происхождения актера. «Фамилия моих предков была Смирновы», - поведал Ди Каприо. «Знаменитая фамилия, - улыбнулся Путин. - Вы говорите по-русски?» «Нет, но если бы здесь была моя бабушка, она бы с вами поболтала, - ответил Ди Каприо. - Мне всегда хотелось привезти ее в Петербург, но, к сожалению, этим планам уже не осуществиться, так как она скончалась. Русским был и мой дедушка. Так что я не на четверть, а наполовину русский».

Metro Goldwyn Mayer

Родоначальники известнейшей киностудии «Метро-Голдвин-Майер» Сэмьюэл Голдвин и Луис Майер провели свое детство в песочницах России.

Советские корни имеет и символ Америки - Голливуд. Создателями киностудии «Warner Brothers» были четыре брата из Белоруссии – Вороновы (или Уорнеры). Отцами кинокомпании «Metro Goldwyn Mayer» были - уроженец Минска Лазарь Меир (он же Луис Барт Мейер) и житель Варшавы Шмуэль Голдфиш (Сэмюель Голдвин).

Оба дедушки Стивена Спилберга родом из России. По маминой линии - из Одессы, а по папиной - из маленького украинского села. В семье берегли традиции: говорили на русском и идише, а любимым блюдом, по словам самого режиссера, всегда был украинский борщ. Мама Лия часто готовила его по просьбе маленького Стива. Она по сей день может беспрепятственно общаться с русскими на их родном языке и петь народные песни. А вот Стивен знает по-русски лишь несколько слов. Кстати, предки - не единственная связь Спилберга со славянами: муж его сестры Сью является дальним родственником Бориса Пастернака. Хелен Миррен

Натали Вуд

20 июля 1938 года родилась знаменитая актриса Натали Вуд. Ее настоящее имя - Наталья Захаренко, а ее родители были эмигрантами из России. Натали прекрасно говорила и по-английски, и по-русски и считала себя «очень русской».

Николь Шерзингер

Отец жгучей брюнетки Николь Шерзингер - филиппинец, а мама - наполовину гавайка, наполовину русская по женской линии.

Надо сказать, родители девочки отдали дань ее происхождению, и поэтому полное имя певицы звучит так - Николь Эликолани Прасковья Шерзингер. Сама Николь Прасковья считает себя русской американкой и замечает, что подруги иногда называют ее Пашей.

Вупи Голдберг

Вот уж кого не заподозришь в наличии русских корней, так это темнокожую актрису Вупи Голдберг, обладательницу премии «Оскар» за роль экстрасенса Оды Мэй Браун в фильме «Привидение». А меж тем она может похвастаться тем, что ее прабабушка по материнской линии была коренной одесситкой, проживавшей в царской России. Сама Вупи, родившаяся в Нью-Йорке, решила оставить фамилию матери – Голдберг – в память о своих еврейско-русских корнях.

Майкл Дуглас

Родной дедушка Майкла Дугласа в свое время эмигрировал из России с целью избежать участия в русско-японской войне. Его фамилия звучала как Даниелович-Демский, но отец Майкла (известный актер Кирк Дуглас) предпочел не выделяться из толпы со столь сложной фамилией и стал просто Дугласом.

Гвинет Пэлтроу

Фамилия еще одной голливудской звезды была изменена. Отец Гвинет Пэлтроу был потомком рода Палтрович из России, которые проживали в Минске. Уехав в Америку, они слегка поменяли фамилию - получилось Пэлтроу.

Сама актриса с гордостью говорит о том, что принадлежит к такой удивительной нации, как русские.


Антон Ельчин

Молодой актер Антон Ельчин считается восходящей звездой Голливуда.

Он родился в Санкт-Петербурге, а когда ему было полгода, родители. Когда малышу было полгода, родители Антона, профессиональные фигуристы, перебрались в Лос-Анджелес. «Россию я не помню, - сетует Антон. - Но люблю, как и своих родных, которые у меня там остались. В 2007 году я снимался в российско-американском фильме «Ты и я» (изначально назывался «В поисках t.A.T.u.»). Я согласился на эту работу только ради того, чтобы побывать в России. Съемки проходили в Москве, Ярославле и Лос-Анджелесе, но я отлучился на несколько дней - съездил в свой родной город. Посетил улицу Кораблестроителей, где жил до шести месяцев, подружился со своим дядей, побывал на могиле бабушки и дедушки. Петербург - выдающейся красоты город. Но, честно говоря, мне больше понравилась Москва. Она лучше отражает русский характер и русскую историю со всеми ее вторжениями, кризисными моментами и перестройками. Санкт-Петербург - более спокойный, европейский город, который мог бы находиться в Германии или во Франции. Москва же, мне кажется, больше отражает русскую сущность. Хотя, пожалуй, россиянам виднее».

Джек Пэланс

Актер Джек Пэланс (Jack Pelans) имеет украинские корни. Правда, к русским он отнюдь себя не причисляет, заявляя, что он – истинный украинец.

Робер Оссейн

Француз Робер Оссейн (Robert Hossein) хоть и гордится тем, что он француз, однако свои русские корни все же не отрицает. Да и первой женой Робера стала славянка Марина Влади.

Майк Мазурки

Майк Мазурки (Mike Mazurkas) является одним из самых “старых” “голливудских украинцев”. Актер снялся в более чем ста эпизодических ролей, однако на родину так и не вернулся, несмотря на то что это было его самым большим желанием.

Лариса Олейник

Также русской американкой является и молодая актриса Лариса Олейник (Larisa Oleynik). Ее мать американка, а вот отец – эмигрировавший за рубеж русский программист. Как нельзя лучше на русские корни актрисы указывает именно ее русское имя.

Лив Тайлер

Актрисе Лив Тайлер о русских корнях известно не так уж много. Бабушка Лив имела русские и индейские корни. Но актриса никогда не интересовалась, кто конкретно был из России - прабабушка или прадедушка. Но русские корни знаменитости дали о себе знать, ведь недаром же именно Тайлер исполнила роль Татьяны Лариной в голливудской экранизации «Евгения Онегина».

Дженнифер Коннели

Актриса Дженнифер Коннели появилась на свет и выросла в Нью-Йорке. Отец происходил из семей Ирландии и Норвегии, а родина матери - Россия и Польша. Дженнифер не любит разбираться со своими русскими корнями: по материнской линии у нее столько родственников, что, наверное, жизни не хватит для составления генеалогического древа.

Питер Фаль

Мать Питера Фалька, получившего мировую известность после сериала «Коломбо», - русская по происхождению, а в его отце смесь польской, вен­герской и чешской крови.

Питер Устинов

Исполнитель роли Эркюля Пуаро, Питер Устинов, родился в Лондоне в 1921 году в семье выходцев из России. Его первое выступление на сцене состоялось в 17-летнем возрасте. После этого Устинов стал широко известен в Великобритании и в мире своими режиссерскими и актерскими работами в кино, театре и на телевидении.

Стивен Сигал

Родился Стивен Сигал в семье Стивена и Пэт Сигал, был четвертым ребенком - первым мальчиком после трёх девочек.Его дед по отцовской линии приехал в Америку ребёнком со своей семьей из Санкт-Петербурга. Мать Стивена Сигала по происхождению ирландка, отец имел еврейские, монгольские и русские корни.